+66 93 251 4500 info@jirawatlaw.co.th นัดปรึกษาBook a consultation
J&AINTERNATIONAL LAW
ป.อ. · ภาค 1 บทบัญญัติทั่วไป · ลักษณะ 1 · หมวด 3 โทษและวิธีการเพื่อความปลอดภัย · ส่วนที่ 1 โทษPenal Code · Section 36

มาตรา 36Section 36

หากศาลริบทรัพย์ตาม ม.33/34 แล้ว เจ้าของแท้จริงที่มิได้รู้เห็นเป็นใจอาจยื่นคำเสนอขอคืนทรัพย์ภายใน 1 ปีนับแต่คำพิพากษาถึงที่สุด หากทรัพย์ยังอยู่ในความครอบครองของเจ้าพนักงานWhere the court has ordered property forfeited under Section 33 or Section 34, if it later appears, on the submission of the true owner, that the true owner was not privy to the commission o…

ในบังคับใช้In forceตัวบทตรวจเทียบฉบับทางการแล้วcross-checked vs official

ตัวบทStatutory text

มาตรา 36 ในกรณีที่ศาลสั่งให้ริบทรัพย์สินตามมาตรา 33 หรือมาตรา 34 ไปแล้ว หากปรากฏในภายหลังโดยคำเสนอของเจ้าของแท้จริงว่า ผู้เป็นเจ้าของแท้จริงมิได้รู้เห็นเป็นใจด้วยในการกระทำความผิด ก็ให้ศาลสั่งให้คืนทรัพย์สิน ถ้าทรัพย์สินนั้นยังคงมีอยู่ในความครอบครองของเจ้าพนักงาน แต่คำเสนอของเจ้าของแท้จริงนั้นจะต้องกระทำต่อศาลภายในหนึ่งปีนับแต่วันคำพิพากษาถึงที่สุด

Section 36 Where the court has ordered property forfeited under Section 33 or Section 34, if it later appears, on the submission of the true owner, that the true owner was not privy to the commission of the offence, the court shall order the property returned if it remains in the possession of an official; but the true owner's submission must be made to the court within one year from the day the judgment became final.

ปรับปรุง (as-at): 31 พ.ค. 2569 · ตัวบทเป็นสาธารณสมบัติ (พ.ร.บ.ลิขสิทธิ์ฯ ม.7) ตรวจเทียบฉบับทางการของสำนักงานคณะกรรมการกฤษฎีกาแล้วAs-at: 31 May 2026 · Public-domain text (Copyright Act s.7), cross-checked vs the official text. Unofficial EN — the Thai text prevails.

อัตราโทษPenalty

บทบัญญัติการคืนทรัพย์ที่ริบแก่เจ้าของสุจริต — ไม่มีอัตราโทษเฉพาะSee the statutory text above for the penalty.

มาตราที่เกี่ยวข้องRelated sections

บทวิเคราะห์/ข้อมูลนี้จัดทำเพื่อการศึกษา มิใช่คำแนะนำทางกฎหมายเป็นรายกรณีFor educational purposes; not legal advice for any specific case.