+66 93 251 4500 info@jirawatlaw.co.th นัดปรึกษาBook a consultation
J&AINTERNATIONAL LAW
ป.อ. · ภาค 1 บทบัญญัติทั่วไป · ลักษณะ 1 · หมวด 4 ความรับผิดในทางอาญาPenal Code · Section 60

มาตรา 60 — กระทำโดยพลาดSection 60 — Act by mistake

การกระทำโดยพลาด (transferred intent): เจตนากระทำต่อบุคคลหนึ่งแต่ผลเกิดแก่อีกบุคคลโดยพลาด ให้ถือว่ากระทำโดยเจตนาต่อผู้ได้รับผลร้าย แต่มิให้นำเหตุเพิ่มโทษเพราะฐานะ/ความสัมพันธ์มาใช้Section 60 (transferred intent / miscarried result) — where a person intends to act against one person but the result befalls another by miscarriage of the act, that person is deemed to have…

ในบังคับใช้In forceตัวบทตรวจเทียบฉบับทางการแล้วcross-checked vs official
สรุปสั้นIn brief

มาตรา 60 (กระทำโดยพลาด) = ผู้ใดเจตนาที่จะกระทำต่อบุคคลหนึ่ง แต่ผลของการกระทำเกิดแก่อีกบุคคลหนึ่งโดยพลาดไป ให้ถือว่าผู้นั้นกระทำโดยเจตนาแก่บุคคลซึ่งได้รับผลร้ายจากการกระทำนั้น (โอนเจตนา) แต่ในกรณีที่กฎหมายบัญญัติให้ลงโทษหนักขึ้นเพราะฐานะของบุคคล ให้นำมาใช้เพื่อลงโทษหนักขึ้นมิได้Section 60 (transferred intent / miscarried result) — where a person intends to act against one person but the result befalls another by miscarriage of the act, that person is deemed to have acted with intent toward the one who suffered the result (transferred intent); but an aggravation that depends on the personal status of a person may not be applied to increase the penalty in such a case.

ตัวบทStatutory text

มาตรา 60 ผู้ใดเจตนาที่จะกระทำต่อบุคคลหนึ่ง แต่ผลของการกระทำเกิดแก่อีกบุคคลหนึ่งโดยพลาดไป ให้ถือว่าผู้นั้นกระทำโดยเจตนาแก่บุคคลซึ่งได้รับผลร้ายจากการกระทำนั้น แต่ในกรณีที่กฎหมายบัญญัติให้ลงโทษหนักขึ้น เพราะฐานะของบุคคลหรือเพราะความสัมพันธ์ระหว่างผู้กระทำกับบุคคลที่ได้รับผลร้าย มิให้นำกฎหมายนั้นมาใช้บังคับเพื่อลงโทษผู้กระทำให้หนักขึ้น

Section 60 Whoever intends to commit an act against one person but the result of the act befalls another person by mistake, shall be deemed to have committed the act intentionally against the person who suffered the harm. However, where the law provides for a heavier punishment by reason of the status of the person, or the relationship between the doer and the person harmed, that law shall not be applied to increase the punishment of the doer.

ปรับปรุง (as-at): 31 พ.ค. 2569 · ตัวบทเป็นสาธารณสมบัติ (พ.ร.บ.ลิขสิทธิ์ฯ ม.7) ตรวจเทียบฉบับทางการของสำนักงานคณะกรรมการกฤษฎีกาแล้วAs-at: 31 May 2026 · Public-domain text (Copyright Act s.7), cross-checked vs the official text. Unofficial EN — the Thai text prevails.

องค์ประกอบความผิดElements of the offence

องค์ประกอบภายนอกExternal elements
  • เจตนากระทำต่อบุคคลหนึ่งIntent to act against one personผู้กระทำมีเจตนาต่อบุคคลเป้าหมายเดิมthe actor has intent toward the original target
  • ผลเกิดแก่อีกบุคคลหนึ่งโดยพลาดthe result befalls another by miscarriageผลของการกระทำพลาดไปเกิดแก่บุคคลอื่นที่มิได้มุ่งหมายthe result of the act miscarries and befalls a person not aimed at
องค์ประกอบภายในInternal element
  • โอนเจตนาtransferred intentกฎหมายให้ถือว่าผู้กระทำมีเจตนาต่อบุคคลที่ได้รับผลร้ายนั้นด้วย (transferred intent)the law deems the actor to have intent toward the person who suffered the result (transferred intent)

อัตราโทษPenalty

บทบัญญัติการกระทำโดยพลาด — ไม่มีอัตราโทษเฉพาะa provision on the miscarried result — it prescribes no separate penalty.

คำอธิบายหลักกฎหมายDoctrine

มาตรา 60 วางหลัก 'โอนเจตนา' (transferred intent / aberratio ictus) คือเมื่อเจตนาต่อคนหนึ่งแต่ผลพลาดไปเกิดแก่อีกคน ให้ถือว่ามีเจตนาต่อผู้ที่ได้รับผลด้วย จึงรับผิดฐานเจตนาต่อผู้ได้รับผลร้าย (มิใช่เพียงประมาท) อย่างไรก็ดี เหตุเพิ่มโทษที่อาศัยฐานะเฉพาะตัวของผู้ถูกกระทำ (เช่น เป็นบุพการีของผู้กระทำ) จะนำมาใช้เพิ่มโทษในกรณีพลาดมิได้

Section 60 lays down 'transferred intent' (aberratio ictus): where intent is directed at one person but the result miscarries onto another, the actor is deemed to have intent toward the one who suffered the result, and so is liable for an intentional offence toward them (not merely negligence). However, an aggravation resting on the victim's personal status (e.g., being the actor's ascendant) may not be applied to increase the penalty in a miscarriage case.

ข้อสังเกต / ประเด็นที่มักเข้าใจผิดCommon pitfalls

ข้อควรระวังCaution1) เข้าใจว่ากรณีพลาดเป็นประมาทต่อผู้ได้รับผล ทั้งที่มาตรา 60 ให้ถือว่าเป็นเจตนา 2) นำเหตุฉกรรจ์ตามฐานะเฉพาะตัวมาเพิ่มโทษในกรณีพลาด ซึ่งกฎหมายห้าม1) Treating a miscarriage case as negligence toward the person who suffered the result, when Section 60 deems it intent. 2) Applying a personal-status aggravation to increase the penalty in a miscarriage case, which the law forbids.

แนวคำพิพากษาฎีกาที่เกี่ยวข้องRelated Supreme Court precedents

แนวคำพิพากษาต่อไปนี้เป็นการ เทียบเคียงตามนัยหลักที่ศาลฎีกาวางไว้ เรียบเรียงด้วยถ้อยคำของผู้จัดทำ มิใช่การคัดลอกคำพิพากษาThe following are framed by analogy to the principles laid down by the Supreme Court, restated in our own words — not reproductions of the judgments.
หลักที่ศาลฎีกาวางไว้Principles laid down1 แนวrulings
  1. เทียบเคียงตามนัย ฎีกาที่cf. Dika875/2557เทียบเคียงตามนัยคำพิพากษาศาลฎีกาที่ 875/2557cf. Dika 875/2557

    เมื่อผู้กระทำมีเจตนาต่อบุคคลหนึ่งแต่ผลของการกระทำพลาดไปเกิดแก่อีกบุคคลหนึ่ง ให้ถือว่าผู้กระทำมีเจตนาต่อบุคคลที่ได้รับผลร้ายนั้นตามมาตรา 60 (เช่น เจตนาฆ่าแต่กระสุนพลาดไปถูกผู้อื่น ถือว่าเจตนาฆ่าผู้นั้นด้วย)Where the actor has intent toward one person but the result miscarries onto another, the actor is deemed to have intent toward the one who suffered the result under Section 60 (e.g., intending to kill but the bullet miscarries onto another, the actor is deemed to have intent to kill that person too).

ตัวอย่างการวิเคราะห์อย่างเป็นระบบ (IRAC)Worked example (IRAC)

ข้อเท็จจริง (สาธิต)Facts (illustrative)นาย ก. เจตนาใช้ปืนยิงนาย ข. เพื่อฆ่า แต่กระสุนพลาดไปถูกนาย ค. ที่ยืนใกล้ ๆ ถึงแก่ความตาย ส่วนนาย ข. ไม่ได้รับอันตรายA intends to shoot and kill B, but the bullet miscarries and strikes C, standing nearby, killing him, while B is unharmed.
I · Issueประเด็นI · Issue

นาย ก. ต้องรับผิดต่อความตายของนาย ค. ฐานใดOn what basis is A liable for C's death?

R · RuleหลักกฎหมายR · Rule

มาตรา 60: เจตนาต่อบุคคลหนึ่งแต่ผลพลาดไปเกิดแก่อีกบุคคลหนึ่ง ให้ถือว่ามีเจตนาต่อผู้ได้รับผลร้ายนั้นSection 60: where intent is directed at one person but the result miscarries onto another, the actor is deemed to have intent toward the one who suffered the result.

A · Application / AnalysisวินิจฉัยปรับบทA · Application / Analysis

นาย ก. มีเจตนาฆ่านาย ข. เมื่อกระสุนพลาดไปถูกนาย ค. ถึงแก่ความตาย กฎหมายให้ถือว่านาย ก. มีเจตนาฆ่านาย ค. ด้วยตามมาตรา 60 จึงผิดฐานฆ่านาย ค. โดยเจตนา (ม.288) และผิดฐานพยายามฆ่านาย ข. (ม.288 ประกอบ ม.80) (เทียบเคียงตามนัยคำพิพากษาศาลฎีกาที่ 875/2557)A had intent to kill B; when the bullet miscarried and killed C, the law deems A to have had intent to kill C too under Section 60, so A is liable for intentionally killing C (Section 288) and for attempting to kill B (Section 288 in conjunction with Section 80) (cf. Dika 875/2557).

C · ConclusionสรุปC · Conclusion

นาย ก. มีความผิดฐานฆ่านาย ค. โดยเจตนา (ตามหลักโอนเจตนา ม.60) และพยายามฆ่านาย ข.A is liable for intentionally killing C (by transferred intent, Section 60) and for the attempted murder of B.

ข้อสังเกตเชิงปฏิบัติPractice noteกรณีพลาดมิใช่ประมาทต่อผู้ได้รับผล แต่เป็น 'เจตนา' โดยผลของกฎหมาย (ม.60)A miscarriage case is not negligence toward the one who suffered the result, but 'intent' by operation of law (Section 60).
หมายเหตุทางวิธีวิเคราะห์. IRAC ย่อจาก Issue, Rule, Application/Analysis, Conclusion เป็นแบบแผนการจัดลำดับเหตุผลทางกฎหมายที่ใช้ในคณะนิติศาสตร์และงานเขียนกฎหมายสาย common law อย่างแพร่หลาย กล่าวโดยย่อคือ เริ่มจากกำหนดประเด็นข้อกฎหมาย วางหลักกฎหมายที่ใช้บังคับ นำข้อเท็จจริงมาปรับเข้ากับหลักนั้น แล้วจึงสรุปผลทางกฎหมาย วิธีนี้ช่วยให้การปรับบทเป็นลำดับ ตรวจสอบได้ และแยกข้อเท็จจริงออกจากข้อกฎหมายอย่างชัดเจน โปรดดู Guha, Ho, Nyarko & Ré (2022); Servantez, Barrow, Hammond & Jain (2024); Kang, Qu, Soon, Li & Trakic (2025). Method note. IRAC means Issue, Rule, Application/Analysis, Conclusion. It is a common-law legal-reasoning frame taught and used internationally to separate the legal question, governing rule, application of the rule to facts, and final conclusion. Contemporary scholarship treats IRAC as a reference frame for structured legal reasoning: Guha, Ho, Nyarko & Ré (2022); Servantez, Barrow, Hammond & Jain (2024); Kang, Qu, Soon, Li & Trakic (2025).

ตัวอย่างเพื่อการศึกษาให้เข้าใจง่ายเท่านั้น มิใช่คำแนะนำทางกฎหมายเป็นรายกรณี* Illustrative example for study only — not legal advice for any specific case.

มาตราที่เกี่ยวข้องRelated sections

คำถามที่พบบ่อยFAQ

ยิงพลาดไปโดนคนอื่นตายผิดฆ่าโดยเจตนาไหมI shot and missed, killing someone else — is it intentional killing?

ตามมาตรา 60 ถือว่ามีเจตนาต่อผู้ที่ได้รับผลร้ายด้วย จึงผิดฐานฆ่าโดยเจตนาต่อผู้นั้น (มิใช่เพียงประมาท)Under Section 60 the actor is deemed to have intent toward the one who suffered the result, so it is intentional killing of that person, not merely negligence.

บทวิเคราะห์/ข้อมูลนี้จัดทำเพื่อการศึกษา มิใช่คำแนะนำทางกฎหมายเป็นรายกรณีFor educational purposes; not legal advice for any specific case.