มาตรา 217 (วางเพลิงเผาทรัพย์) = ผู้ใดวางเพลิงเผาทรัพย์ของผู้อื่น ต้องระวางโทษจำคุกตั้งแต่ 6 เดือน ถึง 7 ปี และปรับตั้งแต่ 10,000 ถึง 140,000 บาท · หัวใจคือต้องเกิด 'เพลิงไหม้' จนทรัพย์ลุกติดไฟ และทรัพย์ต้องเป็น 'ของผู้อื่น'Section 217 (arson) — whoever sets fire to and burns the property of another shall be liable to imprisonment of 6 months to 7 years and a fine of 10,000 to 140,000 baht. The core is that an actual conflagration must occur such that the property catches fire, and the property must belong to 'another'.
ตัวบทStatutory text
มาตรา 217 ผู้ใดวางเพลิงเผาทรัพย์ของผู้อื่น ต้องระวางโทษจำคุกตั้งแต่หกเดือนถึงเจ็ดปี และปรับตั้งแต่หนึ่งหมื่นบาทถึงหนึ่งแสนสี่หมื่นบาท
Section 217 Whoever sets fire to the property of another shall be liable to imprisonment of six months to seven years and a fine of ten thousand to one hundred and forty thousand baht.
องค์ประกอบความผิดElements of the offence
- วางเพลิงเผา (เกิดเพลิงไหม้จนทรัพย์ลุกติดไฟ)Sets fire to and burns (a conflagration such that the property catches fire) — การกระทำให้เกิดเพลิงไหม้จนทรัพย์ลุกติดไฟ ไม่ใช่เพียงนำไฟไปวางหรือทำให้ไหม้เกรียมเล็กน้อย — หากยังไม่ถึงขั้นเพลิงไหม้ลุกลาม อาจเป็นเพียงทำให้เสียทรัพย์ (ม.358) หรือพยายามวางเพลิงthe act must cause a conflagration such that the property catches fire — not merely placing a flame or causing slight scorching; short of a conflagration, it may be only criminal mischief (Section 358) or attempted arson
- ทรัพย์ของผู้อื่นthe property of another — ต้องเป็นทรัพย์ของผู้อื่น (สังหาริมทรัพย์ เช่น รถยนต์ สวนยาง หรืออสังหาริมทรัพย์) — การเผาทรัพย์ของตนเองล้วนไม่ผิดมาตรานี้ (แต่หากน่าจะเป็นอันตรายแก่ผู้อื่นเข้ามาตรา 220); การเผาทรัพย์ที่ตนเป็นเจ้าของรวมกับผู้อื่นไม่ผิดวางเพลิง แต่ผิดฐานทำให้เสียทรัพย์ตามมาตรา 358the property must belong to another (movable, e.g., a car or rubber plantation, or immovable) — burning one's own property alone is not this offence (but if it is likely to endanger others, Section 220 applies); burning co-owned property is criminal mischief under Section 358, not arson
- เจตนา (ม.59)intent (Section 59) — ต้องมีเจตนาวางเพลิงเผาทรัพย์ของผู้อื่น (ประสงค์ต่อผลหรือเล็งเห็นผลว่าเพลิงจะลุกลามไปยังทรัพย์นั้น)there must be intent to set fire to the property of another — by purpose, or by foreseeing that the fire will spread to that property
อัตราโทษPenalty
คำอธิบายหลักกฎหมายDoctrine
มาตรา 217 คุ้มครองทั้งทรัพย์และความปลอดภัยของประชาชนจากอัคคีภัย องค์ประกอบสำคัญสองประการคือ (1) ต้องเกิด 'เพลิงไหม้' จริงจนทรัพย์ลุกติดไฟ — ต่างจากทำให้เสียทรัพย์ตามมาตรา 358 ที่ไม่ต้องมีเพลิงไหม้ (เช่น เผาแต่ไหม้เกรียมเล็กน้อยไม่ลุกลาม อาจเป็นเพียง ม.358) และ (2) ทรัพย์ต้องเป็น 'ของผู้อื่น' การเผาทรัพย์ของตนเองล้วนไม่ผิด ม.217 (แต่หากน่าจะเป็นอันตรายแก่บุคคลอื่นหรือทรัพย์ของผู้อื่นเข้ามาตรา 220) ส่วนการเผาทรัพย์ที่ผู้อื่นเป็นเจ้าของรวมไม่ผิดวางเพลิงแต่ผิดฐานทำให้เสียทรัพย์ (ม.358) ทั้งนี้หากวัตถุที่ถูกเผาเป็นทรัพย์ประเภทที่กฎหมายคุ้มครองพิเศษ (เช่น โรงเรือนที่คนอยู่อาศัย) ย่อมเข้าบทหนักตามมาตรา 218
Section 217 protects both property and public safety from fire. Two key elements: (1) an actual 'conflagration' must occur such that the property catches fire — unlike criminal mischief under Section 358, which requires no fire (burning that only slightly scorches without spreading may be only Section 358); and (2) the property must belong to 'another'. Burning one's own property alone is not Section 217 (but if likely to endanger another person or another's property, Section 220 applies); burning co-owned property is criminal mischief (Section 358), not arson. Where the burned object is specially protected property (e.g., a dwelling house), the heavier Section 218 applies.
ข้อสังเกต / ประเด็นที่มักเข้าใจผิดCommon pitfalls
แนวคำพิพากษาฎีกาที่เกี่ยวข้องRelated Supreme Court precedents
- เทียบเคียงตามนัย ฎีกาที่cf. Dika1116/2531เทียบเคียงตามนัยคำพิพากษาศาลฎีกาที่ 1116/2531cf. Dika 1116/2531
การวางเพลิงเผาทรัพย์ของผู้อื่นต้องเกิดเพลิงไหม้จนทรัพย์ลุกติดไฟ หากการเผายังไม่ถึงขั้นเป็นเพลิงไหม้ตามความหมายของการวางเพลิง ย่อมเป็นเพียงความผิดฐานทำให้เสียทรัพย์ตามมาตรา 358 มิใช่วางเพลิงเผาทรัพย์Arson of another's property requires a conflagration such that the property catches fire; where the burning does not reach the level of a conflagration in the sense of arson, it is only criminal mischief under Section 358, not arson.
ตัวอย่างการวิเคราะห์อย่างเป็นระบบ (IRAC)Worked example (IRAC)
การกระทำในแต่ละสถานการณ์เป็นความผิดฐานวางเพลิงเผาทรัพย์ (ม.217/218) หรือทำให้เสียทรัพย์ (ม.358)Whether each scenario is arson (Sections 217/218) or criminal mischief (Section 358).
มาตรา 217 ต้องเกิดเพลิงไหม้จนทรัพย์ของผู้อื่นลุกติดไฟ และเข้าบทหนักตามมาตรา 218 หากเป็นโรงเรือนที่คนอยู่อาศัย ส่วนการเผาที่ยังไม่ถึงขั้นเพลิงไหม้เป็นเพียงทำให้เสียทรัพย์ตามมาตรา 358Section 217 requires a conflagration such that another's property catches fire, and the heavier Section 218 applies where it is a dwelling house; burning short of a conflagration is only criminal mischief under Section 358.
สถานการณ์ (ก): รถยนต์ของผู้อื่นลุกไหม้เสียหายจากการจุดไฟ เป็นวางเพลิงเผาทรัพย์ของผู้อื่นตามมาตรา 217 · สถานการณ์ (ข): บ้านไม้ที่คนอยู่อาศัยลุกไหม้ เข้าบทหนักตามมาตรา 218(1) (โรงเรือนที่คนอยู่อาศัย) ซึ่งมีโทษสูงถึงประหารชีวิต/จำคุกตลอดชีวิต/จำคุก 5-20 ปี · สถานการณ์ (ค): ไฟเพียงทำให้รั้วไหม้เกรียมเล็กน้อยไม่ลุกลาม ยังไม่ถึงขั้นเพลิงไหม้ตามความหมายของวางเพลิง จึงเป็นเพียงทำให้เสียทรัพย์ตามมาตรา 358 (เทียบเคียงตามนัยคำพิพากษาศาลฎีกาที่ 1116/2531)Scenario (a): another's car caught fire and was damaged — arson of another's property under Section 217. Scenario (b): a wooden house in which people live caught fire — the heavier Section 218(1) (dwelling house), carrying up to death / life imprisonment / 5-20 years. Scenario (c): the fire only slightly scorched the fence without spreading, short of a conflagration, so it is only criminal mischief under Section 358 (cf. Dika 1116/2531).
(ก) วางเพลิงเผาทรัพย์ ม.217 · (ข) วางเพลิงโรงเรือนที่คนอยู่อาศัย ม.218(1) · (ค) ทำให้เสียทรัพย์ ม.358(a) arson under Section 217; (b) arson of a dwelling house under Section 218(1); (c) criminal mischief under Section 358.
ตัวอย่างเพื่อการศึกษาให้เข้าใจง่ายเท่านั้น มิใช่คำแนะนำทางกฎหมายเป็นรายกรณี* Illustrative example for study only — not legal advice for any specific case.
มาตราที่เกี่ยวข้องRelated sections
คำถามที่พบบ่อยFAQ
เผารถคนอื่นผิดวางเพลิงไหมIs burning someone else's car arson?
หากเกิดเพลิงไหม้จนรถลุกติดไฟ เป็นวางเพลิงเผาทรัพย์ของผู้อื่นตามมาตรา 217If a conflagration occurs such that the car catches fire, it is arson of another's property under Section 217.
เผาทรัพย์ของตัวเองผิดไหมIs burning my own property an offence?
การเผาทรัพย์ของตนเองล้วนไม่ผิดมาตรา 217 แต่ถ้าน่าจะเป็นอันตรายแก่บุคคลอื่นหรือทรัพย์ของผู้อื่นเข้ามาตรา 220Burning one's own property alone is not Section 217, but if it is likely to endanger another person or another's property, Section 220 applies.
จุดไฟแต่ไหม้นิดเดียวไม่ลาม ผิดวางเพลิงไหมI lit a fire but it only scorched a little and did not spread — is it arson?
หากยังไม่ถึงขั้นเพลิงไหม้ตามความหมายของวางเพลิง อาจเป็นเพียงทำให้เสียทรัพย์ (ม.358) หรือพยายามวางเพลิงShort of a conflagration in the sense of arson, it may be only criminal mischief (Section 358) or attempted arson.